/*------------------------------------------------- VisualDesigning interface language file If you want translate Autoplay Menu Designer on your national language, copy this file to XXX.lng, (where XXX your language name) and translate it. Syntax [SectionName] Key=Value Key - can be English text or number Value - translated text For multiple string message use '\n' symbol for next line switching !!! IMPORTANT !!! 1. DON'T USE SPACE BETWEEN KEY, =, AND VALUE 2. DON'T REMOVE \t SYMBOL!!! 3. IN [SYSTEM] SECTION ALSO ENTER YOUR DATA ------------------------------------------------*/ [SYSTEM] NonTranslatedVersion="3_2[2401]" [MENU.344] "File"="Fichier" "New"="Nouveau" "New from template"="Nouveau à partir d'un modèle" "Open"="Ouvrir" "Close"="Fermer" "Save"="Enregistrer" "Save as..."="Enregistrer sous..." "Save to template"="Enregistrer comme modèle" "Recent projects"="Projets récents" "Recently0"="Récent0" "Recently1"="Récent1" "Recently2"="Récent2" "Recently3"="Récent3" "Recently4"="Récent4" "Recently5"="Récent5" "Recently6"="Récent6" "Recently7"="Récent7" "Recently8"="Récent8" "Recently9"="Récent9" "Exit"="Quitter" "Edit"="Editer" "Undo"="Annuler" "Redo"="Refaire" "Cut"="Couper" "Copy"="Copier" "Paste"="Coller" "Paste format from clipboard"="Coller le presse-papiers" "All properties"="Toutes les propriétés" "Custom0"="Perso0" "Custom1"="Perso1" "Custom2"="Perso2" "Custom3"="Perso3" "Custom4"="Perso4" "Custom5"="Perso5" "Custom6"="Perso6" "Custom7"="Perso7" "Custom8"="Perso8" "Custom9"="Perso9" "Custom..."="Personnaliser..." "Delete"="Effacer" "Select all"="Sélectionner tout" "Arrange"="Arranger" "Forward one"="Passer au plan devant" "Back one"="Passer au plan derrière" "Bring to front"="Mettre au premier plan" "Send to back"="Mettre en arrière-plan" "Align"="Aligner" "Align left"="Aligner à gauche" "Align horizontal centers"="Centrer horizontalement" "Align right"="Aligner à droite" "Align top"="Aligner en haut" "Align vertical centers"="Centrer verticalement" "Align bottom"="Aligner en bas" "Space Evenly"="Espacer réguliérement" "Space across"="Horizontalement" "Spase down"="Verticalement" "Center on Page"="Centrer sur la page" "Horizontal"="Horizontal" "Vertical"="Vertical" "View"="Affichage" "Auto switch pane"="Basculement fenêtre automatique" "Normal pane"="Etat objet par défaut" "Mouse Over Pane"="Etat objet sur passage souris" "Mouse Down Pane"="Etat objet sur clic" "Show hidden objects"="Afficher les objets masqués" "Project bar"="Barre de projet" "Properties bar"="Propriétés de la barre" "Gallery bar"="Barre de galerie" "Status bar"="Barre d'état" "Toolbars"="Barres d'outils" "Standard"="Standard" "Zoom"="Zoom" "Tools"="Outils" "Action"="Action" "Grid"="Grille" "Snap to grid"="Grille aimantée" "Grid settings..."="Réglages grille..." "Page"="Page" "Set as startup page"="Définir une page de démarrage" "New page"="Nouvelle page" "Duplicate page"="Dupliquer la page" "Delete page"="Effacer la page" "Preview page"="Aperçu de la page" "Page properties..."="Propriétés de la page..." "Page resample..."="Redéfinir la page..." "Page order..."="Numéro de page..." "Project"="Projet" "Preview project"="Aperçu du projet" "Build project"="Construire le projet" "Settings..."="Réglages..." "&Tools"="&Outils" "&Languages"="&Langages" "Set &Default\t(English)"="Définir par &défaut\t(Français)" "&Set Language\t(Installed)"="&Définir le langage\t(Installé)" "&Get from web site"="&Obtenir un langage sur le web" "&Help"="&Aide" "&Quick start"="&Aperçu rapide" "&Contents\tF1"="&Contenu\tF1" "&Search\tCtrl+F1"="&Rechercher\tCtrl+F1" "Program HomePage"="Page d'accueil du programme" "&Technical support"="Support &technique" "Send E&mail"="Envoyer un &email" "&Register Online"="En®sitrement en ligne" "&Enter registration code"="&Entrer le code d'enregistrement" "&About\tAlt+F1"="&A propos\tAlt+F1" [MENU.361] "Edit"="Edition" "Cut"="Couper" "Copy"="Copier" "Paste"="Coller" "Paste format from clipboard"="Coller le presse-papiers" "All properties"="Toutes les propriétés" "Custom0"="Perso0" "Custom1"="Perso1" "Custom2"="Perso2" "Custom3"="Perso3" "Custom4"="Perso4" "Custom5"="Perso5" "Custom6"="Perso6" "Custom7"="Perso7" "Custom8"="Perso8" "Custom9"="Perso9" "Custom..."="Personnaliser..." "Delete"="Effacer" "Group"="Grouper" "Ungroup"="Dégrouper" "Arrange"="Arranger" "Forward one"="Passer au plan devant" "Back one"="Passer au plan derrière" "Bring to front"="Mettre au premier plan" "Send to back"="Mettre en arrière-plan" "Allign"="Aligner" "Align left"="Aligner à gauche" "Align horizontal centers"="Centrer horizontalement" "Align right"="Aligner à droite" "Align top"="Aligner en haut" "Align vertical centers"="Centrer verticalement" "Align bottom"="Aligner en bas" "Space Evenly"="Espacer réguliérement" "Space across"="Horizontalement" "Spase down"="Verticalement" "Center on Page"="Centrer sur la page" "Horizontal"="Horizontal" "Vertical"="Vertical" [MENU.384] "Align"="Aligner" "Center"="Centrer" "Left/Top"="Gauche/Haut" "Left/Center(Vertical)"="Gauche/Centrer(verticalement)" "Left/Bottom"="Left/Bottom" "Center(Horizontal)/Top"="Centrer(horizontalement)/Haut" "Center(Horizontal)/Bottom"="Centrer(horizontalement)/Bas" "Right/Top"="Droite/Haut" "Right/Center(Vertical)"="Droite/Centrer(verticalement)" "Right/Bottom"="Droite/Bas" [MENU.385] "Edit"="Edition" "Show only filled"="Afficher seulement ce qui est rempli" "Show all"="Afficher tout" "Hide all"="Masquer tout" [MENU.386] "Edit"="Edition" "Cut"="Couper" "Copy"="Copier" "Paste"="Coller" "Delete"="Effacer" "Undo"="Annuler" "Redo"="Refaire" "Arrange"="Arranger" "Forward one"="Passer au plan devant" "Back one"="Passer au plan derrière" "Bring to front"="Mettre au premier plan" "Send to back"="Mettre en arrière-plan" "Allign"="Aligner" "Align left"="Aligner à gauche" "Align horizontal centers"="Centrer horizontalement" "Align right"="Aligner à droite" "Align top"="Aligner en haut" "Align vertical centers"="Centrer verticalement" "Align bottom"="Aligner en bas" "Space Evenly"="Espacer réguliérement" "Space across"="Horizontalement" "Spase down"="Verticalement" "Center on Page"="Centrer sur la page" "Horizontal"="Horizontal" "Vertical"="Vertical" [MENU.387] "Popup"="Popup" "Custom0"="Perso0" "Custom1"="Perso1" "Custom2"="Perso2" "Custom3"="Perso3" "Custom4"="Perso4" "Custom5"="Perso5" "Custom6"="Perso6" "Custom7"="Perso7" "Custom8"="Perso8" "Custom9"="Perso9" "Custom..."="Personnaliser..." [DIALOG.250] CAPTION="Application auto-lanée ou propriétés du document" "Path to the application or document (sample: folder\\name.exe) :"="Chemin de l'application ou du document (exemple : répertoire\\name.exe)" "Command line :"="Ligne de commande" "OK"="OK" "Cancel"="Annuler" "Options >>"="Options >>" "Show window as :"="Afficher la fenêtre comme" "Wait before run :"="Attente avant le démarrage" "sec"="sec" "Wait until the application is closed"="Attendre tant que l'application n'est pas fermée" "Alternative start:"="Lancement alternatif" "<< Hide options"="<< Masquer les options" "Start on condition :"="Lancement sur condition" "Variable :"="Variable" "Condition :"="Condition" "Value :"="Valeur" "Show errors"="Afficher les erreurs" [DIALOG.255] CAPTION="Attention" "Yes"="Oui" "Cancel"="Annuler" "The folder :"="Le répertoire" "does not exist. Do you want the folder to be created ?"="n'existe pas. Voulez-vous le créer ?" [DIALOG.256] CAPTION="Dialogue" [DIALOG.257] CAPTION="Attention" "Yes"="Oui" "Selected file/folder : "="Le fichier/répertoire sélectionné" "isn't located inside your project folder."="n'est pas mentionné dans votre répertoire de projet." "Would you like to copy this file/folder into the resources folder ?"="voulez-vous copier ce fichier/répertoire dans le répertoire des ressources ?" "Don't show this dialog in the future"="Ne plus afficher cette boîte de dialogue plus tard" "No"="Non" "Cancel"="Annuler" [DIALOG.290] [DIALOG.295] " Flooding "=" Remplissage " "Change flooding"="Changer de remplissage" "Transparent"="Transparent" "Fill:"="Une couleur" "Gradient Fill:"="Dégradé" "Color from:"="Couleur de départ" "Color to:"="Couleur de fin" "Center offset x:"="Centrage x" "Angle:"="Angle" "Edge pad:"="Finesse dégradé" "Opacity:"="Opacité :" "Center offset y:"="Centrage y" "Mid-point:"="Point-milieu" [DIALOG.296] "Texture image"="Image de fond" "Auto size"="Taille automatique" "Image size:"="Taille de l'image" "Image align:"="Alignement image" "Left/Bottom"="Gauche/Bas" "Tiled"="Tuiles" "Transparent color :"="Couleur transparente" "Color"="Couleur" "Range :"="Echelle" "Hue :"="Contraste" "Saturation:"="Saturation" "Lightness:"="Lumiére" "Opacity :"="Opacité" [DIALOG.297] " Line "=" Ligne " "Change line"="Changer la ligne" "Width:"="Largeur" "Color:"="Couleur" "Style:"="Style" "Opacity:"="Opacité" [DIALOG.298] " Text"=" Texte" "Change text"="Modifier le texte" "Text :"="Texte" "Font:"="Police" "Size:"="Taille" "Color:"="Couleur" "Color"="Couleur" "B"="B" "I"="I" "U"="U" "Align:"="Alignement" "Auto size"="Taille automatique" "Wordwrap"="Césure" "Opacity:"="Opacité" [DIALOG.299] CAPTION="Edition texte" "OK"="OK" "Cancel"="Annuler" [DIALOG.304] "Change mouse cursor"="Modifier le curseur souris" [DIALOG.305] "List of all objects :"="Liste de tous les objets" "Selected objects :"="Objets sélectionnés" "Show/Hide objects"="Afficher/Masquer les objets" "Don't restore a state of objects"="Ne pas restaurer l'état des objets" [DIALOG.307] " File/Folder actions"=" Actions sur le fichier/répertoire" "Action :"="Action" "File name :"="Nom du fichier" "Folder name :"="Nom du répertoire" "Copy to :"="Copier vers" "Target path :"="Chemin cible" "Additional path :"="Chemin additionnel" "Include subfolders"="Inclure les sous-répertoires" "Show errors"="Affiche erreurs" "More >>"="Plus >>" "<< Less"="<< Moins" "Run/Open after copy:"="Lancer/Ouvrir après la copie" "Show window style :"="Afficher le style de fenêtre" "Command line :"="Ligne de commande" "Alternative start :"="Lancement alternatif" "Start on condition:"="Condition de lancement" "Variable :"="Variable" "Condition :"="Condition" "Value :"="Valeur" "Add file"="Ajout fichier" "Add folder"="Ajout répert." "Delete"="Effacer" [DIALOG.308] "Open page"="Ouvrir la page" "Target :"="Cible" "Page name :"="Nom de la page" "Page :"="Page" [DIALOG.310] " General "=" Général " "Type :"="Type" "Page"="Page" "Name:"="Nom" "Page size"="Taille page" "Stretch to window"="Ajuster à la fenêtre" "Width : "="Largeur" "Height : "="Hauteur" "Page form"="Format page" "Transparent color :"="Couleur transparente" "Color"="Couleur" "Apply to window"="Appliquer à la fenêtre" "Aplly to page"="Appliquer à la page" "Post open actions :"="Après ouverture" "Close page"="Fermer la page" "Open page :"="Ouvrir la page" "Delay :"="Délai" "sec"="sec" [DIALOG.311] " General "=" Général " "Type : "="Type : " "Undefined"="Indéfini" "Name :"="Nom :" "Hide object"="Masquer l'objet" "Lock object"="Verrouiller l'objet" [DIALOG.312] "Play sound"="Jouer un son" "Music volume :"="Volume de la musique" "File name :"="Nom du fichier" "Loop"="Boucle" "Play in full"="Jouer entiérement" [DIALOG.314] "Open URL"="Ouvrir une URL" [DIALOG.315] "Propagate event"="Propagation de l'événement" "Event"="Evénement" "Processing group event"="Lancer un événement pour un groupe" [DIALOG.367] CAPTION="Réglages de la grille" "OK"="OK" "Cancel"="Annuler" "Show grid"="Afficher la grille" "Snap to grid"="Grille aimantée" "Grid spacing : "="Pas de la grille" "Grid color : "="Couleur grille" "Vertical : "="Vertical" "Horizontal : "="Horizontal" "Show grid as lines"="Grille avec des lignes" "Show grid as dots"="Grille avec des points" [DIALOG.100] CAPTION="About Autoplay Menu Designer" "OK"="OK" "Licensed to :"="Licence accordée à :" "License type :"="Type de licence :" "Registration code"="Code d'enregistrement" "Try other products"="Tester d'autres produits" "Visit Autoplay Menu Designer Site"="Aller sur le site Autoplay Menu Designer" "Register Online"="Enregistrement en ligne" "E-Mail Support"="Assistance par E-Mail" "Send any bug reports, comments or suggestions"="Envoyer tous rapports d'erreurs, commentaires ou suggestions" "Edition type :"="Type d'édition :" [DIALOG.129] CAPTION="." "&Next >"="&Suivant >" "< &Back"="< &Précédent" "&Ok"="&Ok" "&Help"="&Aide" "&Cancel"="&Annuler" [DIALOG.226] "Show preview"="Afficher l'aperçu" "Copy file to resources folder"="Copier le fichier dans le répertoire des ressources" [DIALOG.160] CAPTION="Arrêter l'opération ?" "&Resume"="&Reprendre" "&Break"="&Arrêter" "Current Wizard operation is not completed. "="L'assistant en cours n'est pas complétement terminé. " "To continue with Wizard, click Resume. To stop the operation, click Cancel."="Pour continuer avec l'assistant, cliquer sur Reprendre. Pour arrêter l'opération, cliquer sur Arrêter." "Would you like to stop current operation ?"="Voulez-vous arrêter cette opération ?" [DIALOG.159] CAPTION="Confirmer l'écrasement du fichier" "Would you like to replace the existing file"="Voulez-vous remplacer le fichier existant ?" "&Yes"="&Oui" "Yes to &All"="Oui à &tous" "&No"="&Non" "&Cancel"="&Annuler" "Destination folder already contains a file named :"="Le répertoire de destination contient un fichier nommé :" "No to A&ll"="Non à t&ous" [DIALOG.237] CAPTION="Confirmer la relance" "Would you like to restart program now ?"="Voulez-vous relancer le programme maintenant ?" "&Yes"="&Oui" "&No"="&Non" "&Cancel"="&Annuler" "Changes will only take effect after the program has been restarted."="Les modifications ne seront effectives qu'une fois le programme relancé." [DIALOG.107] CAPTION="Version non-enregistrée" "&Quit"="&Quitter" "THANK YOU FOR TRYING Autoplay Menu Designer !"="Merci de tester Autoplay Menu Designer !" "This is fully functional unregistered version for evaluation use only."="C'est une version non enregistrée complétement fonctionnelle pour évaluation seulement." "The registered version does not display this notice."="La version enregistrée n'affiche pas cette notice." "You can order the registered version online."="Vous pouvez acheter la version enregistrée en ligne." "Immediate online delivery is available from www.photoactions.com"="La livraison immédiate est fournie en ligne par www.photoactions.com" "Register Now >>"="S'enregistrer maintenant >>" "View Evaluation &License"="Voir la &licence d'évaluation" "&Ordering Info"="Information d'&achat" "Enter &Registration Code..."="Entrer le code d'&enregistrement..." "Autoplay Menu Designer has two editions :"="Autoplay Menu Designer a deux éditions :" "for home users with simple set of functions ( for noncommercial use only )"="pour un usage personnel avec un jeu de fonction réduit (pas d'usage commercial)" "for professional users with full set of features ( also for commercial use )"="pour un usage professionnel avec un jeu complet de fonctions ( également pour un usage commercial )" "more info about editions >>"="Plus d'infos à propos des éditions >>" "I understand that I may use Autoplay Menu Designer only for evaluation"="J'accepte et j'utilise Autoplay Menu Designer seulement pour évaluation" "purposes, subject to the terms of the Evaluation License, and "="conformément aux termles de la licence d'évaluation et " "that any other use requires payment of the registration fee."="sachant que n'importe quelle autre utilisation entraîne le paiement de l'enregistrement" "I &Agree"="&J'accepte" "Start with Home Edition"="Commencer avec l'édition familiale" "Start with Professional Edition"="Commencer avec l'édition professionnelle" "Home edition :"="Edition familiale :" "Professional edition :"="Edition professionnelle :" [DIALOG.115] CAPTION="Enregistrement Autoplay Menu Designer" "User name"="Nom utilistaeur" "Registration code"="Code d'enregsitrement" "Paste key"="Coller la clé" "&Register"="&Enregistrer" "&Cancel"="&Annuler" "&Help"="&Aide" [DIALOG.202] "Run the applications (*.exe) or open the documents (*.html, *.bmp, etc.)"="Lancer les applications (*.exe) ou ouvrir des documents (*.html, *.bmp, etc.)" "Up"="Haut" "<- Add"="<- Ajouter" "Remove ->"="Retirer ->" "Modify ..."="Modifier ..." "Down"="Bas" "Change autorun cd icon"="Modifier l'icône du CD autorun" "Set autorun cd label"="Définir le nom de volume du CD autorun" "Index:"="Index :" [DIALOG.230] "Project folder:"="Répertoire de projet" "Output folder:"="Répertoire de sortie" "Auto coping files modes"="Mode de copie des fichiers auto" "Ask"="Demander" "Copy to resources folder"="Copier dans le répertoire des ressources" "Don't copy"="Ne pas copier" "As project"="Comme projet" [DIALOG.275] CAPTION="Créer un CD autorun" "Test"="Test" "Explore"="Parcourir" "Details..."="Détails..." "OK"="OK" [DIALOG.228] [DIALOG.316] "Show preview"="Afficher l'aperçu" "Description:"="Description" "Size Menu"="Taille menu" "Project name:"="Nom du projet" [DIALOG.317] "&Create a new project"="&Créer un nouveau projet" "&Create a new project from template"="&Créer un nouveau projet à partir d'un modèle" "&Create a new from existing project"="&Créer un nouveau projet à partir d'un existant" "Project name:"="Nom du projet" "Location :"="Emplacement" "Preview"="Aperçu" "Static"="Statique" [DIALOG.319] "Copy file to resources folder"="Copier les fichiers dans le répertoire des ressources" [DIALOG.320] "Show preview"="Afficher l'aperçu" [DIALOG.368] "Window styles"="Styles de fenêtres" "Show window title bar"="Afficher la barre de titre de la fenêtre" "Window title:"="Titre de la fenêtre" "Show system button"="Afficher le bouton système" "Border"="Bordure" "Opacity"="Opacité" "Window size && position"="Taille fenêtre && position" "Use page size settings"="Utiliser les réglages de taille de page" "Full screen mode"="Mode plein écran" "Width"="Largeur" "Height"="Hauteur" "Center Window"="Centrer la fenêtre" "Left"="Gauche" "Top"="Haut" "Window background"="Arrière-plan de la fenêtre" "Fill"="Remplissage" "Color"="Couleur" "Gradient fill"="Dégradé" "Color from"="Couleur de départ" "To"="vers" "Background tiled image"="Image de fond" [DIALOG.371] "Position and size"="Position et taille" [DIALOG.372] "Show tooltip"="Afficher les astuces" "Text:"="Texte" [DIALOG.376] CAPTION="Fonction non disponible" "Preview only"="Aperçu seulement" "You are using UNREGISTERED trial version of Autoplay Menu Designer!"="Vous utilisez une version d'essai NON-ENREGISTREE de Autoplay Menu Designer!" "The build autoruns feature disabled in the unregistered version."="La fonction de construction d'un autorun est désactivée dans la version d'essai." "For testing purposes you can use preview function of Autoplay Menu Designer."="Pour tester, vous pouvez utiliser la fonction d'aperçu de Autoplay Menu Designer." "You can order the registered version online."="Vous pouvez achetr une version enregistrée en ligne." "Immediate online delivery is available from www.photoactions.com"="La livraison immédiate est fournie en ligne par www.photoactions.com" "Register Now >>"="S'enregistrer maintenant >>" "&Ordering Info"="Information d'&achat" "Enter &Registration Code..."="Entrer le code d'&enregistrement..." [DIALOG.377] [DIALOG.378] "Media actions"="Actions sur l'objet" "Type media object"="Type d'objet" "Name object"="Nom de l'objet" "Action"="Action" "New target"="Nouvelle cible" [DIALOG.390] " Flash Player"=" Flash Player" "File name:"="Nom du fichier" "Auto size"="Taille auto" "Loop"="Boucle" "Show context menu"="Afficher le menu contextuel" "Use device font"="Utiliser la police système" "Quality:"="Qualité" "Scale mode:"="Mode d'échelle" "Align:"="Aligner" "Color"="Couleur" "Override background color"="Ne pas tenir compte de la couleur de fond" [DIALOG.391] "Show preview"="Afficher l'aperçu" "Copy file to resources folder"="Copier le fichier dans le répertoire des ressources" "File info"="Information fichier" "Flash version:"="Version Flash" "Total frames:"="Total d'images" "Dimension:"="Dimension" [DIALOG.392] "Show preview"="Afficher l'aperçu" [DIALOG.394] " URL"=" URL" [DIALOG.395] " Subpage"=" Sous-page" [DIALOG.396] " Rich text"=" Texte enrichi" "Background color:"="Couleur de fond" "Wordwrap"="Césure" [DIALOG.397] " Style"=" Style" "Border"="Bordure" "Modal frame"="Cadre modal" "Client edge"="Bord client" "Static edge"="Bord fixe" "Horizontal scroll"="Défilement horizontal" "Vertical scroll"="Défilement vertical" [DIALOG.421] CAPTION="Propriétés de la galerie" "OK"="OK" "Cancel"="Annuler" "Gallery name:"="Nom de la galerie" "Location:"="Emplacement" "Page name:"="Nom de la page" "Page size"="Taille de la page" "Width : "="Largeur" "Height : "="Hauteur" "Background color:"="Couleur de fond" [DIALOG.423] "Color:"="Couleur" "Shadow"="Ombre" "Feather:"="Epaisseur" "Offset:"="Décalage" "Opacity:"="Opacité" "Angle:"="Angle" [DIALOG.424] " Roundness "=" Arrondi " [DIALOG.425] "Margins"="Marges" "Top:"="Haut" "Bottom:"="Bas" "Left:"="Gauche" "Right:"="Droite" "Change margins"="Modifier les marges" [DIALOG.426] " Media Player"=" Media Player" "File name:"="Nom du fichier" "Auto Play"="Auto Play" "Show context menu"="Afficher un menu contextuel" "Stretch to fit"="Ajuster à la taille" "Control panel mode:"="Panneau de commandes" [DIALOG.427] "Window action"="Action fenêtre" "Action :"="Action" [DIALOG.369] CAPTION="Redéfinir la page" "OK"="OK" "Cancel"="Annuler" "Width : "="Largeur" "Height : "="Hauteur" "Size : "="Taille" "Scale : "="Echelle" "Save proportion"="Garder les proportions" [DIALOG.428] "Shape"="Forme" "Roundness"="Arrondi" "From file"="D'un fichier" [DIALOG.429] CAPTION="Arranger les pages" "Up"="Haut" "Down"="Bas" "Pages"="Pages" "Ok"="Ok" "Cancel"="Annuler" [DIALOG.430] CAPTION="Coller les propriétés depuis le presse-papiers" "OK"="OK" "Cancel"="Annuler" "Object environment"="Environnement de l'objet" "Presets:"="Réglages" "Clear all"="Aucun" "Select all"="Tous" [DIALOG.431] "Change language"="Changer de langage" "Language name :"="Nom du langage" [DIALOG.432] "Form"="Forme" "Ellipse"="Ellipse" "Pie"="Camenbert" "Chord"="Corde" "Arc"="Arc" "Angle from:"="Angle de début" "Angle to:"="Angle de fin" [DIALOG.433] "Start project with language :"="Commencer le projet avec le langage :" "Enable localization support for project"="Valider le langage pour le projet" "Language list :"="Liste des langages" "Add"="Ajouter" "Delete"="Effacer" "Language name :"="Nom du langage" "Rename"="Renommer" [STRINGTABLE] 210="Enregistrer les modifications du projet ?\r\n" 211="Sans-nom" 212="Confirmation" 214="- Fichier projet(*.amproject)|*.amproject|Tous les fichiers(*.*)|*.*|" 215="Vous devez spécifier un chemin pour le projet et le répertoire de sortie" 216="Attention" 217="Vous devez donner un nom à la page" 218="Vous devez donner un nom de galerie et de page" 219="Maximiser" 220="Minimiser" 221="Défaut" 222="Normal" 223="AMT - Fichiers modèles(*.amt)|*.amt|Tous les fichiers(*.*)|*.*|" 61418="Sélection du répertoire" 61420="Recursif" 61492="Impossible d'ouvrir le projet ""%s"" ! \r\nVérifier le nom de fichier du projet et réessayez." 61493="Erreur" 61494="Impossible d'ouvrir le fichier %s !\r\nVérifier le nom de fichier et réessayez." 61495="Lecture impossible du fichier %s !\r\nVérifier le nom de fichier et réessayez." 61496="Impossible de copier les ressources du projet dans le répertoire %s !" 61497="Ecriture du fichier %s impossible !\r\nVérifier l'espace disponible sur le disque et réeesayez." 61556="Nom" 61557="Modifié" 61559="Chemin" 61565="le répertoire de destination : \r\n%s \r\ncontient déjà un fichier/répertoire nommé %s. \r\n\r\nVoulez-vous remplacer le fichier/répertoire existant ?" 61566="Confirmer l'écrasement du fichier" 61567="Lancer" 61569="Options" 61570="Actions" 61572="Général" 61573="Menu fenêtre" 61574="Terminer" 61576="Réglages fenêtre" 61635="Registration" 61636="Merci de vous être enregistré !" 61637="L'enregistrement n'est pas terminé !" 61638="License personnelle" 61639="Licence commerciale" 61640="Licence de site" 61642="BMP - Bitmap Windows|*.bmp;dib;*.rle|JPG - Image JPEG|*.jpg;*.jpeg;*.jif|PNG - Fichier PNG|*.png|PCT - Fichier PICT|*.pct|TIF - Fichier TIFF|*.tif;*.eps|TGA - Fichier TARGA|*.tga|WMF - Métafichier Windows|*.wmf|EMF - Métafichier Windows Enhanced|*.emf|PCX - Fichier PCX|*.pcx|PGM - Fichier Portable Greymap|*.pgm|GIF - Fichier GIF|*.gif|Tous formats supportés|*.bmp;*.dib;*.rle;*.jpg;*.jpeg;*.jif;*.png;*.pct;*.tif;*.eps;*.tga;*.wmf;*.emf;*.pcx;*.pgm;*.gif|Tous les fichiers|*.*|" 61644="Tous types supportés|*.mp3;*.snd;*.au;*.aif;*.aifc;*.aiff;*.wma;*.wav|Tous les fichiers(*.*)|*.*|" 61645="Lancer / Ouvrir" 61646="Nom Application / Document" 61647="Icônes (*.ico,*.bmp,*.exe, *.dll)|*.ico;*.bmp;*.exe;*.dll|Tous les fichiers(*.*)|*.*|" 61648="Lancer" 61649="Ouvrir" 61650="Aucun" 61651="Tous les fichiers(*.*)|*.*|Fichiers exécutables|*.exe;*.com|Fichiers HTML|*.html;*.htm;*.mht;*.html| Documents|*.doc;*rtf|" 61652="Sélectionner un répertoire" 61653="Ne plus afficher cette boîte de dialogue à l'avenir" 61654="Ok" 61655="Annuler" 61656="Oui" 61657="Non" 61658="Arrêter" 61659="Ignorer" 61660="Réessayer" 61661="Créer" 61662="Définir" 61663="Oui à tout" 61664="Non à tout" 61665="Copier dans le répertoire des données" 61666="Copier dans ..." 61667="Ne pas copier" 61668="Erreur ! Impossible de modifier le fichier autorun.inf." 61669="Exécution interrompue par l'utilisateur." 61670="Erreur ! Le fichier %s ne peut être copié." 61671="La coopie du fichier %s est terminée." 61672="Le répertoire de destination contient déjà un fichier nommé : %s. La copie du fichier a érté sautée." 61673="Le fichier %s n'existe pas." 61674="Creation du fichier %s." 61675="Copie du fichier %s." 61676="Vérification du fichier %s." 61677="Processus terminé." 61678=" Gauche/Haut" 61679=" Gauche/Centre" 61680=" Gauche/Bas" 61681=" Centre/Haut" 61682=" Centre" 61683="Fichiers Flash (*.swf)|*.swf|All files(*.*)|*.*|" 61684=" Centre/Bas" 61685=" Droite/Haut" 61686=" Droite/Centre" 61687=" Droite/Bas" 61688="fichiers HTML|*.html;*.htm;*.mht;*.html|Tous les fichiers(*.*)|*.*|" 61689="Fichiers texte enrichi (*.rtf)|*.rtf|Tous les fichiers(*.*)|*.*|" 61690="Fichier Media (tous types)|*.wav;*.snd;*.au;*.aif;*.aifc;*.aiff;*.wma;*.mp3;*.cda;*.asx;*.wax;*.m3u;*.wvx;*.wmx;*.mid;*.rmi;*.midi;*.mpeg;*.mpg;*.m1v;*.mp2;*.mpa;*.mpe;*.avi;*.wmv;*.asf;*.wm;*.wma;*.wmv|fichiers Audio(*.wav;*.snd;*.au;*.aif;*.aifc;*.aiff;*.wma;*.mp3)|*.wav;*.snd;*.au;*.aif;*.aifc;*.aiff;*.wma;*.mp3|Piste CD Audio(*.cda)|*.cda|Media Playlist(*.asx;*.wax;*.m3u;*.wvx;*.wmx)|*.asx;*.wax;*.m3u;*.wvx;*.wmx|Fichier MIDI(*.mid;*.rmi;*.midi)|*.mid;*.rmi;*.midi|Fichier vidéo(*.mpeg;*.mpg;*.m1v;*.mp2;*.mpa;*.mpe)|*.mpeg;*.mpg;*.m1v;*.mp2;*.mpa;*.mpe|Fichier vidéo(*.avi;*.wmv)|*.avi;*.wmv|Fichiers Windows Media (*.asf;*.wm;*.wma;*.wmv)|*.asf;*.wm;*.wma;*.wmv|Tous les fichiers(*.*)|*.*|" 61691="Erreur ! Le fichier %s ne peut être créé." 61692="Le fichier de description pour la police %s n'a pas été trouvé." 61700="Autorun CD n'a pas été créé. Voir les 'détails' pour plus d'infos..." 61701="Félicitations ! Autorun CD a été correctement créé." 61702="Autorun CD est créé, mais quelques fonctions seront incorrectes.\r\nVoir les ""détails"" pour plus d'infos." 61705="Le fichier %s est OK." 61706="Taille corrigée" 61707="Adapter à l'image" 61708="Maximiser la fenêtre" 61710="Erreur de lancement du programme %s.\r\n Dernière erreur - %d." 61711="Propriétés" 61712="Passage souris" 61713="Sur clic" 61717="Continue" 61718="Pointillés" 61719="Tirets" 61720="Mixte" 61721="Double mixte" 61722="Aucun" 61723="Adapter à la fenêtre" 61724="Adapter pour remplir" 61725="Dimensionner l'image" 61726="En tuiles" 61727="Supporte(Window2000 et plus)" 61728="Viseur" 61729="Curseur texte" 61730="Flèche et point d'interrogation" 61731="Action" 61732="Objet" 61733="Nom de l'objet" 61734="Masquer" 61735="Afficher" 61736="Sablier" 61737="Arc de cercle" 61738="Continue (anticrénelage)" 61744="Taille source" 61746="Propriétés de l'image de fond" 61747="Propriétés de l'objet Flash Player" 61748="Propriétés de l'objet MediaPlayer" 61749="Propriétés du texte" 61750="Modèles (*.amt)|*.amt|" 61751="Erreur : impossible d'ouvrir %s " 61752="Erreur: impossible d'enregistrer %s " 61753="Entrez un nom de projet." 61754="Vous avez déjà un projet %s \r\n %s.\r\n Voulez-vous effacer le projet existant et commencer un nouveau projet?" 61755="&Terminer" 61756="Choisissez un modèle." 61757="Choisissez un projet." 61758="Le fichier %s n'existe pas." 61759="Le répertoire %s ne peut être créé." 32866="Annuler la dernière action\nAnnuler" 32867="Refaire la derniére action annulée\nRefaire" 32868="Effacer la sélection\nEffacer" 32869="Couper la sélection et la mettre dans le presse-papiers\nCouper" 32870="Copier la sélection et la mettre dans le presse-papiers\nCopier" 32871="Insérer le contenu du presse-papiers\nColler" 32874="Créer un nouveau projet\nNouveau projet" 32875="Créer un nouveau projet à partir d'un modèle\nNouveau projet à partir d'un modèle" 32876="Enregistrer le projet actif\nEnregistrer" 32851="Enregistrer le projet actif comme modèle\nEnregistrer un modèle" 101="Quitter l'application\nQuitter" 61760="Changer l'apparence de l'image(sur passage souris)" 61761="Changer l'apparence de l'image(sur clic souris)" 61762="Page" 61763="Objet" 61764="Propriétés" 61765="Rectangle" 61766="Ellipse" 61767="Texte" 61768="Ligne brisée" 61769="Jouer un son(sur passage souris)" 61770="Jouer un son(sur clic souris)" 61771="Modifier le texte(sur passage souris)" 61772="Action sur fichiers/répertoires action(sur clic souris)" 61773="Propriétés du son joué" 61774="Lancer/Ouvrir un fichier " 61775="Erreur! Enregistrement du fichier %s impossible." 61776="Copie du fichier %s." 61777="Erreur ! Le fichier %s ne peut être copié !" 61778="Création du fichier %s terminée." 61779="Début de construction..." 61780="Enregistrement du projet" 61781="Réglages->Actions->Modifier l'icône" 61782="Enregistrement du projet terminé" 61783="Réglages" 61784="Ouvrir" 61785="Projets récents" 61786="Edition ligne brisée" 61787="Fermer la ligne brisée" 61788="Ouvrir la ligne brisée" 61789="Aucune" 61790="Mince" 61791="Redimensionnable" 61792="Bord du dialogue" 61793="Le projet n'est pas chargé..." 61794="Projet" 61795="Ouvrir un fichier" 61796="Enregistrer un fichier" 61797="Choisir une couleur" 61798="Davantage de couleurs..." 61799="Le répertoire : %s \r\n n'existe pas. Voulez-vous que ce répertoire soit créé ?" 61800="Emplacement :" 61801="Créer un nouveau projet" 61802="Réglages->Réglage fenêtre->Image en tuiles" 61803="Réglages du projet" 61804="Stop" 61805="Pause/Reprendre" 61806="Jouer" 61807="Augmenter le volume" 224="LNG - Fichiers de langage(*.lng)|*.lng|Tous les fichiers(*.*)|*.*|" 225="Ombre" 226="Modifier l'ombre" 227="Modifier l'image de fond" 228="Voulez-vous effacer la galerie en cours ?" 229="Son" 230="Non disponible dans cette édition" 231="Ombre du texte" 232="Modifier l'ombre du texte" 233="Image non sélectionnée" 234="Préréglage déjà existant, écrasement ?" 32935="Ouvrir un projet existant\nOuvrir un projet" 32936="Fermer le projet actif" 32937="Enregistrer le projet actif sous un nouveau nom" 32941="Afficher les propriétés de la page" 32942="Construire une application autorun\nConstruire le projet" 32943="Tester votre application autorun\nAperçu du projet" 32913="Centrer les objets sélectionnés verticalement sur la page\nCentrer verticalement" 32914="Centrer les objets sélectionnés horizontalementsur la page\nCentrer horizontalement" 32916="Ajouter une nouvelle page au projet\nAjouter une nouvelle page" 32917="Effacer la page en cours\nEffacer la page en cours" 32918="Aperçu de la page en cours\nAperçu de la page en cours" 32963="\nPanneau d'édition" 32964="Fenêtre normale\nEtat objet par défaut" 32965="Affichage fenêtre passage souris\nEtat objet sur passage souris" 32966="Affichage fenêtre clic souris\nEtat objet sur clic" 32967="\nFenêtre clic souris" 32969="Dupliquer lapage en cours\nDuplication de la page" 32970="\nOutil curseur" 32971="\nOutil zoom" 32972="\nOutil ligne brisée" 32973="\nRectangle" 32974="\nOutil ellipse" 32975="\nOutil texte" 32896="\nZoom in" 32897="\nZoom out" 32898="\nTaille actuelle" 32899="Déplacer les objets sélectionnés vers le haut d'un cran\nMonter d'un cran" 32900="Déplacer les objets sélectionnés vers le bas d'un cran\nDescendre d'un cran" 32901="Déplacer les objets sélectionnés vers le premier plan\nMettre devant" 32902="Déplacer les objets sélectionnés en arrière-plan\nMettre derrière" 32903="Aligner les bords droits de l'objet sélectionné avec l'objet qui a le focus\nAligner à droite" 32904="Aligner les centres horizontaux de l'objet sélectionné avec l'objet qui a le focus\nAligner les centres horizontalement" 32905="Aligner les bords gauches de l'objet sélectionné avec l'objet qui a le focus\nAligner à gauche" 32906="Aligner les centres verticaux de l'objet sélectionné avec l'objet qui a le focus\nAligner les centres verticalement" 32907="Aligner les bords bas de l'objet sélectionné avec l'objet qui a le focus\nAligner en bas" 32909="Espacer réguliérement horizontalement les objets sélectionnés\nEspacement horizontal" 32910="Espacer réguliérement verticalement les objets sélectionnés\nEspacement vertical" 32911="Aligner les bords hauts de l'objet sélectionné avec l'objet qui a le focus\nAligner par le haut" 32944="Editer les réglages du projet" 32945="Afficher ou masquer la grille\nGrille" 32946="Basculer mode aimanation ou non\nGrille aimantée" 32959="Editer les réglages de la grille" 61808="Diminuer le volume" 61809="Grouper" 61811="Flash Player" 61812="Objet Flash player.\nFichier : %s\n\nCet objet n'affiche pas d'aperçu pendant sa mise en place." 61813="Sous-page" 61814="Niveau bas" 61815="Niveau haut" 61816="Niveau bas auto" 61817="Niveau haut auto" 61818="Afficher tout" 61819="Pas de bordure" 61820="ExactFit" 61821="Aucun" 61822="navigateur Web" 61823="Objet navigateur Web.\nURL:%s\n\nCet objet n'affiche pas d'aperçu pendant sa mise en place." 32996="Afficher ou masquer la barre de la galerie" 32997="\nGrouper" 32998="\nDégrouper" 32999="\nGrouper" 33000="\nDégrouper" 33001="\nDonner la même largeur" 33002="\nDonner la même hauteur" 33009="On/Off Mode basculement auto\nPanneau automatique" 33011="Afficher ou masquer la barre d'outils standards" 33012="Afficher ou masquer la barre d'outils de zoom" 33013="Afficher ou masquer la barre d'outils des actions" 33014="Afficher ou masquer la barre des outils" 33015="Afficher ou masquer la barre de l'affichage" 33016="\nDéfinir la page de démarrage" 33017="\nOutil objet Flash" 33019="\nOutil objet navigateur Web" 33020="\nOutil objet navigateur Web" 33021="\nOutil objet texte enrichi" 33022="\nOutil sous-page" 33023="\nOutils zone cliquable" 61824="Propriétés de l'objet navigateur Web" 61825="Objet sous-page.\nDéfinir la page : %s\n\nCet objet n'affiche pas d'aperçu pendant sa mise en place." 61826="Propriétés de l'objet texte enrichi" 61827="Objet texte enrichi.\nFilename:%s \n\nCet objet n'affiche pas d'aperçu pendant sa mise en place." 61828="Texte enbrichi" 61829="Haut" 61830="Courant" 61831="Stop" 61832="Indéfini" 61833="Zone cliquable" 61834="Attention : si votre fichier html possède un lien avec une autre ressource (images, etc) voius devez copier manuellement ls fichier donnés dans :\r\n %s " 61835="Egal" 61836="Pas égal" 61837="Existe" 61838="N'existe pas" 61839="Voulez-vous effacer la page en cours ?" 33024="\nOutil zone cliquable" 33026="\nEnregistrer la galerie" 33027="\nEffacer la galerie" 33028="\nEnregistrer la galerie" 33030="\nNouvelle galerie" 33032="\nAjouter une page dans la galerie" 33033="\nPropriétés" 33034="\nOutil texte cool" 33035="\nOutil Media player" 33037="\nEffacer la page dans la galerie" 33039="Modifier la taille de la page en cours\nRedéfinir la page en cours" 61840="Modifier le texte (sur clic)" 61841="Une galerie nommée ""%s"" existe déjà.\r\n Donnz un autre nom." 61842="Media Player" 61843="objet Media Player.\nNom de fichier : %s\n\nCet objet n'affiche pas d'aperçu pendant sa mise en place." 61844="Texte cool" 61845="Naviguer" 61846="Stop" 61847="Rafraîchir" 61848="En arriére" 61849="En avant" 61850="Pause/Reprendre" 61851="Jouer" 61852="Augmenter le volume" 61853="Baisser le volume" 61854="Piste suivante" 61855="Piste précédente" 61856="Silance" 61857="Déplacer la fenêtre" 61858="Minimiser la fenêtre" 61859="Maximiser/Restaurer la fenêtre" 61860="Fermer la fenêtre" 61861="Redimensionner la fenêtre" 61862="Edition familiale" 61863="Edition professionnelle" 61864="Image" 61865="Propriétés de la forme" 61866="Ouvrir une URL(sur clic)" 61867="Ouvrir une page(sur clic)" 61868="Action Media(sur clic)" 61869="Propriétés de la ligne" 61870="Modifier la ligne(sur passage souris)" 61871="Modifier la ligne(sur clic)" 33057="\nAfficher les objets cachés" 33058="Afficher ou masquer les objets cachés\nAfficher les objets cachés" 33061="\nOutil image" 33062="Vous utilisez une version d'essai NON ENREGISTREE de Autoplay Menu Designer!\r\nCette fonction est désactivée dans la version non enregistrée." 33063="Réorganiser les pages du projet" 33064="Seulement dans l'éditionPro" 33065=" Barre de projet" 33066=" Barre des propriétés" 33067=" Barre de galerie" 33068=" Aucun" 33069=" Complet" 33070=" Mini" 33071="Nom de la page" 33072="Première" 33073="Dernière" 33074="Suivante" 33075="Précédente" 33076="En avant" 33077="En arrière" 33078="Page spécifiée" 33100="\nColler le format depuis le presse-papiers" 33101="Apparence" 33102="Ressources Media" 33103="Actions" 61872="Propriétés de remplissage" 61873="Modifier le remplissage(sur passage souris)" 61874="Modifier le remplissage(sur clic)" 61875="Propriétés de l'ombre" 61876="Modifier l'ombre(sur passage souris)" 61877="Modifier l'ombre(sur clic)" 61878="Effacer le préréglage : %s ?" 61879="Propriétés générales" 61880="Propriétés de l'événement passage souris" 61881="Propriétés de l'événement clic souris" 61882="Modifier le curseur souris(sur passage souris)" 61883="Modifier le curseur souris(sur clic)" 61884="Afficher/masquer les objets(sur passage souris) " 61885="Afficher/masquer les objets(sur clic) " 61886="Propriétés de l'ombre de texte" 61887="Modifier l'ombre du texte(sur passage souris)" 61888="Modifier l'ombre du texte(sur clic)" 61889="Afficher les astuces(sur passage souris)" 61890="Propriétés générales de la page" 61891="Propriétés de l'arrondi" 61892="Modifier les marges(sur passage souris)" 61893="Propriétés de l'objet sous-page" 61894="Propriétés des marges" 61895="Modifier les marges(sur passage souris)" 61896="Action fenêtre(sur clic)" 61897="Propriétés du style de fenêtre" 61898="Construire les fichiers de langage" 61899="Modifier le langage(sur clic)" 61900="Forme ellipse" 61901="Localisation" 61902="Langage" 61903="Le langage ""%s"" existe déjà dans le projet en cours. Voulez-vous lke détruire malgré tout ?" 61904="Linéaire" 61905="Radial" 61906="Conique" 61907="Carré" 61908="Rectangulaire" 61909="Lancer/Ouvrir" 61910="Copier" 61911="Sélectionner le répertoire dans la boîte de dialogue" 61912="Dernier répertoire sélectionné " 61913="Répertoire spécifié" 61914="Chargement" 61915="Enregistrement" 61916="Galeries" 32976="Afficher ou masquer la barre de projet" 32977="Afficher ou masquer la barre des propriétés" 33126="Afficher ou masquer la barre d'état"